Dr. Isabella Ivory
Doctor of Natural Medicine
WRITING
Contemporary Sacred Writing and Poetic Prose

The Psalms form the core of the manuscript L’Architectura Invisibile (The Invisible Architecture).
They are not theological arguments, but acts of address: an extended poetic sequence exploring praise, exile, and reunion with the Divine in a modern voice.
They move between praise and prayer, invocation and dedication, between the sacred and the human. Each Psalm stands alone, yet together they form a coherent spiritual narrative. A contemporary response to ancient forms of devotion. This body of work sits within contemporary sacred writing.
The use of sacred language is musical rather than theological:words chosen for their sound, rhythm, and symbolic charge, where Hebrew and Aramaic terms appear like luminous artefacts in a river of English. The Psalms are modern texts shaped by biblical cadence.
Isabella Ivory writes at the intersection of poetry, mysticism, and modern philosophy.
Her current body of work includes more than fifty original Psalms.
These meditative texts that blend English with Hebrew and Aramaic resonance, alongside a growing collection of poems, essays, and short prose pieces.
Her style is luminous yet disciplined: lyrical architecture built on clarity, cadence, and faith.
She is currently seeking literary representation and publication for this body of work.


PROSE WORKS
Tomah the Scribe
A contemplative short novel set within an ancient desert community.
Tomah lives among stone courtyards, linen laid to dry, water drawn. His life is shaped by restraint, by careful action, by what is held back as much as what is done. He speaks little. He notices.
The Rabbi, his teacher, is his orientation.
Spare in speech and exact in discernment, the Rabbi intervenes rarely and sees before others do. Nothing is announced. What is given is recognised only when it can be carried.
The Oracle
A short story set in Ancient Rome, concerned with power, perception, and the cost of speaking truth at the wrong time.
The Code for the Unconquered
Meditative prose inspired by Stoic thought and prayer, exploring endurance, discipline, and inner alignment.

SELECTED EXCERPTS
L’Architectura Invisibile
(The Invisible Architecture)
Psalm 42 - Hazak, Hazak- Be Strong
My hands come together to pray –
And with Your presence,
prayers as birds, fly up and away.
Hazak, Hazak, v’nit’chazak!
Be strong, be strong,
and let us be strengthened.
******
Psalm 46 - The Angel Psalm
Open your voice in the darkened sky.
Call on the One Who lets Angels fly.
He Who thunders on the storming heights,
Holy is His Name.
Lift up your voice. Lift it up high.
He Who thunders on the storming heights –
“My mouth will proclaim praise to ADONAI;
My mouth will proclaim praise to ADONAI.”
******
Psalm 43- Red Palaces - Infinite Boats of Gold
“ Father, comfort me,
place Your hands upon my weary eyes,
and behold: the hunter of the east,
bearing infinite boats of gold.
And lo, the single ferryman arrives….”
******

SELECTED EXCERPTS
Tomah the Scribe
Excerpt 1:
The barber worked quickly. Nails first, then the head. Hair fell in soft clumps to the floor and was swept away without comment.
When it was done, his arms were left as they were.
Tomah noticed.
So did the Rabbi.
Nothing was said.
Excerpt 2:
The courtyards were full.
Cloth lay spread on the ground to dry, pale linen held at the corners with stones chosen for their weight. Bundles of green leaves marked the doorways, brushing shoulders as people passed. The scent was sharp and clean, catching at the breath.
Nothing was empty. Nothing was wasted. Everything had a place, even if that place shifted through the day.
Contact for Representation:
Isabella Ivory welcomes inquiries from literary agents, editors, and publishers interested in her work of contemporary sacred writing and poetic prose.
[Request Full Manuscript →][Contact →]

